国产一级免费在线观看|老湿影院app|色婷婷久久综合看片|男朋友叫我打开腿上我|伊久线香蕉观新在线视频|再深点灬舒服灬太大了添A片视频|成人影片争夺战愈演愈烈

中國規(guī)劃網(wǎng)
登陸 | 注冊
當前位置: 主頁 > 城市文化 > 城市歷史 >

廣外教授:更改廣州英文名Canton是不尊重歷史

時間:2012-05-18 08:23來源:信息時報 作者:為之

  在談及世界文化名城建設問題時,董小麟指出,廣州培育世界文化名城核心問題是要提升文化軟實力與城市精氣神。
  “宣傳廣州城市文化名片,關鍵要加強利用各種信息傳播方式,弘揚廣州的城市形象、精神與氣質(zhì)。但現(xiàn)在在國際上來說,對廣州的知名度問題,是發(fā)生了一些危機的。”董小麟說,很多外國人知道西安的比知道廣州的多,甚至有的人知道深圳,但不一定知道廣州,這是一個問題。
  “對外國人來說,跟我們放棄歷史上的名稱‘Canton’,而改為拼音‘Guangzhou’是有關系的。”董小麟指出,目前,到廣州的國際航班仍然是使用Canton的縮寫Can,很多外國人看到“Guangzhou”這個詞都不知道是哪里。
  董小麟介紹,Canton一詞最早源于清代廣州一口通商時,歷史悠久,為外國人所廣泛接受。近二三十年,廣州的英文開始更名為“Guangzhou”,其實這是不太尊重歷史的。“現(xiàn)在,北京大學、清華大學等名稱還是沿用舊有的英文名,堅持不改。”董小麟說。
   (編輯:劉堃茹)

  (責任編輯:白雪松)

------分隔線----------------------------
發(fā)表評論
請自覺遵守互聯(lián)網(wǎng)相關的政策法規(guī),嚴禁發(fā)布色情、暴力、反動的言論。
評價:
表情:
驗證碼:點擊我更換圖片
推薦內(nèi)容